Prevod od "ide odavde" do Brazilski PT

Prevodi:

passe aqui

Kako koristiti "ide odavde" u rečenicama:

Avion ide odavde i obara feferonu.
O avião vem por aqui e destrói este pepperoni.
Ako udarac ide odavde, neæe biti dovoljno jak.
Atacando daqui, terão uma estocada limitada.
Glavni signal ide odavde preko satelita u ceo svet.
O sinal sai daqui pelo satélite e é irradiado por todo o mundo.
Pretpostavljam da ide odavde... do tamo.
Certo. - E acho que podem... entrar por ali.
Duguješ mi novac, i ovaj auto ne ide odavde dok ga ne dobijem!
Você me deve dinheiro e esse carro... fica aqui até você me pagar.
Takoðe sam onesposobio vrata hangara, tako da niko ne ide odavde.
E desativei as portas do hangar, então... ninguém sai deste bote.
DSL linija koja ide odavde do police s knjigama.
Uma linha DSL. Vai desta tomada até debaixo da estante de livros.
Svi smo se dogovorili da veèeramo, i ovde smo, i mogu da namirišem veèeru, i da, na nekim stvarima oèigledno mora da se poradi, ali niko, kažem niko, ne ide odavde dok to ne uradimo!
Agora, todos nós concordamos em jantar, e estamos aqui, e eu cheiro o jantar, e, sim, aparentemente temos alguns assuntos para resolver, mas ninguém, e digo ninguém, vai embora até terminarmos!
Ako se doselim, ova zavesa za tuš mora da ide odavde.
Percebes que se eu vou me mudar para aqui aquela cortina da banheira tem que sair.
Sve ovo treba da ide odavde.
Precisamos tirar todas essas coisas daqui.
Ok, radi se o Karli, nece da ide odavde, a vas sluša, pa sam misli...
Está bem, é a Carla. Eu não consigo tirá-la daqui e costuma te escutar.
Imamo transport koji ide odavde za sat vremena, i vi æete biti na njemu!
Temos um transporte que parte em uma hora. Estarão nele.
Nitko ne ide odavde dok ga ne identificirate. Molim vas.
Ninguém vai sair daqui até identificarmos o corpo, por favor.
Kad se ovaj idiot probudi, moraæe da ide odavde.
Se este estúpido acordar, vai dar o fora daqui.
Ako vas dvoje ne možete zajedno, onda jedno mora da ide odavde.
Se não se acertarem, um dos dois vai ter que ir.
Ja sam naèelnik hirurgije, i ja kažem da ona ide odavde.
Eu sou o Chefe da Cirurgia e eu digo que ela está fora daqui.
Niko ne ide odavde dok ne pronaðem Helenu.
Ninguém sai até que eu ache Helena.
Niko ne ide odavde bez oružja.
Ninguém sai daqui sem uma arma.
Taj sveæenik ne ide odavde dok ne budeš imao tu adresu, razumiješ me?
O padre não sai desse beco até você ter um endereço, entendeu?
Neko ne ide odavde dok je ne budem imao.
Ninguém sairá daqui até que eu a tenha.
Ne ide odavde dok ga država Florida ne uništi, nakon dokazivanja krivice onog koji ga je koristio u zloèinu.
Não saem da minha posse até que sejam destruídas pelo estado da Flórida, após uma bem sucedida condenação de quem quer que as tenha usado para cometer um crime.
Kažeš da ovo oružje, ni pod kojim okolnostima, nikada ne ide odavde?
Então o que está dizendo é que essas armas, sob nenhuma circunstância, nunca saem da sua posse? Sim, senhor.
Ali cev ne ide odavde do tamo.
Mas a conexão não vai daqui para lá.
Hej, èetvorooki, niko ne ide odavde, èovo.
Ei, quatro olhos. Ninguém vai sair, cara.
Ako želiš akcije ide odavde dva grada u krugu bara.
Se quiser alguma coisa, vá para outro lugar.
Niko ne ide odavde dok ne naðemo rešenje.
Ninguém sai desta sala até acharmos uma solução.
Ljudi kažu da je to bila božja volja, ja mislim da je to jedini put kojim se ide odavde.
Disseram que foi vontade de Deus. Acho que é o único jeito das pessoas saírem daqui.
Nijedan od njih ne ide odavde kao slobodan èovek.
Nenhum deles sairá daqui como um homem livre!
Vaš prijatelj ne treba da ide odavde nedelju dana, baš kako ste tražili.
Seu amigo não vai ter que sair por uma semana, como você pediu.
Ne zna gde je, njene moæi su blokirane, i ide odavde èim pozovem njenog oca.
Ela não sabe onde está, os poderes estão bloqueados, assim que contatar o pai dela, ela sai daqui.
Imam nareðenje da ona ne ide odavde.
Eu tenho ordens. Ela não pode sair do local.
Daj mu jebeni novac, neka ide odavde.
Não? Dê-lhe o seu maldito dinheiro deixe-o sair daqui.
Žalim, niko ne ide odavde bez ispisnice od svog doktora.
Sinto muito, ninguém sai daqui sem receber alta do médico.
Naš tunel mora da ide odavde pravo u trezor.
Precisamos que nosso túnel passe por aqui, acessando diretamente a casa-forte.
Rouzi ga je doveo i mora da nam bude drag jer ne ide odavde.
Ele é o garoto do Rosie, temos que gostar.
0.51567983627319s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?